ヒンディー語「अवज्ञा करना」の意味


「無視する」という意味になります。
この言葉、どのようなシーンで使えるでしょうか。それでは早速、日常生活や学生生活、ビジネスシーンなどを想定してご紹介したいと思います。
अवज्ञा करनाの意味
अवज्ञा करनाという表現は、特に否定的な状況でよく使われます。例えば、誰かがあなたの言葉を無視した時、次のように使います。
A: उसने मेरी बातों की अवज्ञा की।
B: सच में? यह तो बहुत बुरा है।
どういう意味なのでしょうか?これは
A: 彼は私の言葉を無視した。
B: 本当に?それはひどいね。
そうなんです、अवज्ञा करनाは他人の意見や感情を軽視する行為を指します。
अवज्ञा करनाは人間関係に影響を与える
また、よく聞く使い方は、人間関係においての無視を指摘する時です。
A: तुमने उसे क्यों अवज्ञा किया?
B: मुझे लगा कि वह सही नहीं था।
A: なんで彼を無視したの?
B: 彼が間違っていると思ったから。
このように、「なぜ無視したの?」という意味で使えます。
友人との会話でもअवज्ञा करनाを使える!
例えば、友達が他の友人を無視していることに気づいたとします。
A: उसने तुम्हारी बातों की अवज्ञा की।
B: हाँ, मुझे समझ नहीं आ रहा कि ऐसा क्यों हुआ।
A: 彼はあなたの言葉を無視したね。
B: うん、どうしてそうなったのか分からないよ。
のように、他人の行動について話す際に使うことができます。
いかがでしたか?今回はअवज्ञा करनाの意味を紹介しました。日常会話の中で、ぜひ使ってみてください。続いて、類語や同義語についてお伝えします。
「अवज्ञा करना」の同義語と類語について
「अवज्ञा करना」は、
ヒンディー語で「無視する」や「軽視する」という意味のフレーズです。
日常会話や書き言葉でよく使われ、
相手の意見や指示を無視する行為を表現する際に便利な言葉です。
このフレーズには、似た意味を持つ同義語や類語がいくつかあり、
使い方やニュアンスが異なります。
ここでは、その中から3つをご紹介します。
1. अनसुना करना(無視する)
「अवज्ञा करना」と同じ意味を持つ「अनसुना करना」は、
相手の言葉や行動を意図的に無視することを指します。
この表現は、特に相手の意見や感情を軽視する場合に使われ、
より強い否定的なニュアンスを持つことが特徴です。
2. नजरअंदाज करना(見過ごす)
「नजरअंदाज करना」は、
「見過ごす」という意味で、
相手の存在や言葉を意識的に無視することを表します。
この表現は、特に無関心や冷淡さを示す際に使われ、
相手に対する配慮が欠けている印象を与えることがあります。
3. तिरस्कार करना(軽蔑する)
「तिरस्कार करना」は、「軽蔑する」という意味で、
相手を見下すような態度を示す際に使われます。
この表現は、単なる無視とは異なり、
相手に対する否定的な感情が強く表れるため、
より深刻な状況で使われることが多いです。
まとめ
「अवज्ञा करना」は、無視や軽視を表現する便利なフレーズですが、
「अनसुना करना」や「नजरअंदाज करना」、
さらには「तिरस्कार करना」などを使い分けることで、
より具体的な感情や態度を伝えることができます。
相手との関係性や会話の目的に応じて、適切な表現を選んでくださいね。
それでは、また。
